4 способа, которые помогут избавиться от языкового барьера

4

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Ирина Пронина

Страница автора

Часто люди, которые годами изучают иностранный язык, в тот момент, когда надо продемонстрировать все свои умения, теряются и не могут сказать и слова. Что же происходит? Это языковой барьер.

Причины языкового барьера

Языковой барьер в двух словах, это когда у человека есть знания и умения, и теоретически он может ответить и среагировать на иностранном языке, но возникает так называемый "ступор". Коммуникация не происходит. Люди теряются, что ответить и не могут подобрать слова.

Такой "ступор" возникает чаще всего по двум причинам:

1. Из-за стресса. Для многих беседа с носителем или просто с незнакомцем на другом языке, особенно для тех, кто только начинает говорить на иностранном языке, — большой стресс. Страх не понять, понять не правильно. Страх сделать ошибку и быть непонятным и смешным. В итоге — адреналин и большие глаза.

2. Отсутствие практики общения именно с чужими людьми. Часто ученики привыкают к учителю, а когда в реальной жизни нужно заговорить с носителем, чувствуют, что ничего не знают и жуткую неуверенность в себе, все это мешает хоть что-то ответить на языке.

Какие инструменты помогут побороть языковой барьер

1. Подходить к потенциальному собеседнику быстро. Я рекомендую не проговаривать много раз, что скажете, а как в холодную воду 1-2-3 подходить и спрашивать то, что Вам нужно.

2. Развивать языковую догадку. Это как плохая связь по телефону, кто-то звонит и плохо слышно из-за помех, но если половину слов разговора вы поймете, можно, конечно, понять суть сказанного. Вывод: НЕОБЯЗАТЕЛЬНО ПОНИМАТЬ НА 100 %.

3. Переспрос. Не бояться переспросить, если что-то не поняли. "Я правильно понимаю, что….?."Обратите внимание, как на родном языке, мы тоже можем понять неправильно, это нормально.

4. Улыбаемся и наслаждаемся общением И ХВАЛИМ СЕБЯ, многие в Америке и Англии не владеют вторым языком!

Лучший учитель — это сама жизнь. Взрослым за границей помогают стрессовые ситуации справиться с языковым барьером, машина сломалась или кондиционер в отеле, в банке узнать, почему перевели деньги не туда или перепутали поезд и едут в другой город. В таких ситуациях, все быстро вспоминают все что нужно и быстро решают вопрос.

Но как же помогать особенно детям и готовить их к реальным жизненным ситуациям. Я выработала следующий алгоритм в обучении со взрослыми и детьми.

Самое главное в этой методике, это УМЕТЬ ХОРОШО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТЕМ, ЧТО УЖЕ ЗНАЕШЬ. Банально, но приведу пример. В начале урока я спрашиваю: "Как дела в школе, на работе, что разозлило или наоборот…" -«Такое было! Но…» Сперва реакция учеников: " Не знаю, не скажу на английском, слов таких не знаю".

Естественно, вы носители русского языка и совершенно нормально, что не знаете еще всех слов и грамматику, чтобы сделать дословный перевод на английском.

Что же делать? Представьте, что вы ребёнок и знаете только определенное количество слов, которые уже выучили, да Вы пока ребенок в английском и будете в нем расти, поэтому СТАРАЙТЕСЬ ОБЪЯСНЯТЬ СЛОЖНЫЕ ВЕЩИ ТЕМИ СЛОВАМИ, КОТОРЫЕ ВЫ УЖЕ ЗНАЕТЕ и именно это дает свободу в языке.

Этот метод очень хорошо работает как с детьми, так и со взрослыми и потом видишь, как школьники свободно заводят друзей на отпуске, а взрослые в командировке чувствуют себя комфортно и за словом в карман не полезут.

Всем приятного общения на иностранном языке!

А как у Вас прошло первое общение с носителем языка? Поделитесь в комментариях, и что именно Вам помогло побороть языковой барьер?

Вот что еще мы писали по этой теме