Что написать в сочинении про образ автора в романе «Евгений Онегин»?

24
Аватар автора

Мишаня

спросил в Сообществе

Я учусь в девятом классе, сейчас мы проходим роман в стихах «Евгений Онегин». Учительница задала на дом написать сочинение про образ автора в произведении, и я вообще не знаю, что от меня хотят услышать. Какую функцию выполняет автор в этом произведении? Правильно ли я понимаю, что это сам Пушкин?

Аватар автора

Лада Кошман

призер Всероса по литературе

Страница автора

В «Онегине» одновременно существуют персонажи и рассказчик их истории, который дает свою оценку событиям и размышляет на отвлеченные темы. Под образом автора в этом произведении как раз и имеют в виду рассказчика.

Расскажу, какие у него черты и как описать их в сочинении.

Образ автора в «Евгении Онегине»

Культуролог и пушкинист Юрий Михайлович Лотман посвятил «Онегину» несколько литературоведческих работ. Можно купить версию романа сразу с комментариями Лотмана: они помогут разобраться в непонятных местах.

Ученый объясняет, как появилось слово «повеса», откуда в русском обществе взялась мода на денди, что такое entrechat  . Также литературовед находит параллели с биографией Пушкина, например учебой в Царскосельском лицее или южной ссылкой. На работы Лотмана я буду полагаться дальше, объясняя образ автора в «Онегине», а цитаты для примеров подберу сама.

На Ozon книга с комментариями Ю. М. Лотмана стоит около 600 ₽. Источник: ozon.ru
На Ozon книга с комментариями Ю. М. Лотмана стоит около 600 ₽. Источник: ozon.ru

В статье «Роман в стихах Пушкина „Евгений Онегин“» Лотман выделяет три типа авторской речи в произведении. Первый тип — нейтральное повествование в форме монолога  :

В тот год осенняя погода

Стояла долго на дворе,

Зимы ждала, ждала природа.

Снег выпал только в январе.

Второй тип — речь, обращенная к собеседникам. Например: «Татьяна, милая Татьяна…» или «Певец пиров и грусти томной…».

Третий тип — авторское повествование об авторском повествовании, то есть мысли и рассуждения о романе. Лотман называет этот тип метаструктурным пластом.

Пою приятеля младого

И множество его причуд.

Благослови мой долгий труд,

О ты, эпическая муза!

И, верный посох мне вручив,

Не дай блуждать мне вкось и вкрив.

Довольно. С плеч долой обуза!

Я классицизму отдал честь:

Хоть поздно, а вступленье есть.

На основании такого многообразия в речи можно сделать вывод, что у автора свой характер, он не статичен, его интонация и настроение меняются в зависимости от главы и темы. Отчасти это связано и с тем, что Пушкин сам изменился за время написания романа: на это ушло семь лет.

Разберем уникальные черты образа автора.

Богатый жизненный опыт. За плечами у автора бурная молодость, полная пиров, наслаждений, дружеских и романтических встреч. Об этом он рассказывает неоднократно, например в этой строфе:

В те дни, когда в садах Лицея

Я безмятежно расцветал,

Читал охотно Апулея,

А Цицерона не читал,

В те дни в таинственных долинах,

Весной, при кликах лебединых,

Близ вод, сиявших в тишине,

Являться муза стала мне.

Моя студенческая келья

Вдруг озарилась: муза в ней

Открыла пир младых затей,

Воспела детские веселья,

И славу нашей старины,

И сердца трепетные сны.

Муза не покинула автора ни среди Кавказских гор, ни в Крыму. Такая смена обстановки указывает на его сложный жизненный путь. Другой пример — любовь к балам, от которых рассказчик был «без ума». Но теперь он «давно не грешит».

Вообще, сочетание биографических и выдуманных деталей подвешивает роман между вымыслом и реальностью, между условностью и правдоподобием. С одной стороны, Онегин гуляет с реальным Пушкиным по Петербургу, с другой — в тексте есть и откровенно выдуманные персонажи. На это указывает Константин Поливанов в цикле лекций «Александр Пушкин. Как читать „Евгения Онегина“».

Пушкин и Онегин на набережной Невы — рисунок поэта. Источник: imwerden.de
Пушкин и Онегин на набережной Невы — рисунок поэта. Источник: imwerden.de

Эмпатия. О живом участии к судьбе героев свидетельствует частое использование притяжательных местоимений вроде «мой Онегин». Еще — прилагательные, которые говорят о небезразличии автора к героям: «Кто прежней Тани, бедной Тани теперь в княгине б не узнал!»

Ирония и сарказм. Сочувствие героям не отменяет иронии автора по отношению к ним и самому себе. Юмором пронизано жизнеописание Онегина и его светские привычки:

Быть можно дельным человеком

И думать о красе ногтей:

К чему бесплодно спорить с веком?

Обычай деспот меж людей.

Второй Чадаев, мой Евгений,

Боясь ревнивых осуждений,

В своей одежде был педант

И то, что мы назвали франт.

Он три часа по крайней мере

Пред зеркалами проводил

И из уборной выходил

Подобный ветреной Венере,

Когда, надев мужской наряд,

Богиня едет в маскарад.

Противоречивость. Автор в романе иногда расходится в показаниях. Лотман считает, что причина несостыковок — долгая работа над романом. Например, сначала автор говорит:

Письмо Татьяны предо мною;

Его я свято берегу…

А потом утверждает, что письмо хранится у Онегина:

Та, от которой он хранит

Письмо, где сердце говорит…

Исследователи часто указывают на другое несоответствие в авторской речи. Татьяну он называет «русской душою», но отмечает, что «она по-русски плохо знала». Несостыковку можно объяснить модой на французский язык в светских кругах, ведь, как подмечает автор, «доныне дамская любовь не изъяснялася по-русски».

Так что в сочинении можно отметить, что в речи автора много несоответствий — это связано с долгой работой Пушкина над романом в стихах, а также с тем, что автор — живой человек и порой противоречит сам себе.

Лирические отступления, или «болтовня». В романе много авторских отступлений, которые не связаны с содержанием произведения. Пушкин говорил, что «роман требует болтовни», а значит, всеобъемлющие и порой наивные рассуждения автора добавляют легкости и ощущения непринужденного разговора, чередуясь с серьезными переживаниями Татьяны, Онегина и Ленского.

К примеру, сразу за описанием эмоций Онегина, вызванных письмом Татьяны, следует ироничная и, на первый взгляд, неуместная реплика:

Гм! гм! Читатель благородный,

Здорова ль ваша вся родня?

Позвольте: может быть, угодно

Теперь узнать вам от меня,

Что значит именно родные.

Родные люди вот какие:

Мы их обязаны ласкать,

Любить, душевно уважать

И, по обычаю народа,

О рождестве их навещать

Или по почте поздравлять,

Чтоб остальное время года

Не думали о нас они…

Итак, дай бог им долги дни!

За счет «болтовни», по мнению Лотмана, повышается степень соучастия и доверия читателя к тексту. Лирические отступления, обращения и размышления о романе также дополняют образ автора, делают его живым: у него есть свой опыт, переживания и мнение насчет исторических событий и светской жизни, которым он хочет поделиться с читателями и героями в формате диалога или монолога.

Вот как автор, «болтая», рассуждает о балах и светских раутах. Например, как в молодости они вскружили ему голову:

Во дни веселий и желаний

Я был от балов без ума…

Вместе с тем он предостерегает гостей от ошибок, как бы обращаясь к ним — и одновременно к читателю:

Прошу мою заметить речь:

Я вас хочу предостеречь.

Вы также, маменьки, построже

За дочерьми смотрите вслед:

Держите прямо свой лорнет!

Как писать сочинение про образ автора

Для сочинения подойдут два типа анализа: имманентный и интертекстуальный. Разберем их на примерах из «Онегина».

Имманентный анализ не выходит за пределы текста, который мы изучаем. То есть кроме «Онегина» читать для сочинения больше ничего не нужно.

Можно посмотреть, например, где автор-рассказчик упоминается в тексте, как оценивает героев, события произведения, о чем вспоминает и сожалеет. Будет полезно выделить такие места в книге, чтобы потом использовать в сочинении.

Или можно зафиксировать речевую характеристику автора — то, как он говорит, какие слова и выражения употребляет, есть ли в повествовании противоречия, на что он больше всего обращает внимание.

После такого анализа опишите собственные впечатления. Например, осуждает ли автор Онегина, приятный ли он собеседник, на ваш взгляд, и так далее.

Интертекстуальный анализ предполагает, что мы читаем не только «Онегина», но и работы критиков, историков, учитываем исторический контекст произведения. Такой анализ более продвинутый, чем имманентный.

После чтения, к примеру, изучите биографию Пушкина, понаблюдайте, какие биографические детали встречаются в романе. Например, автор упоминает Царскосельский лицей в одной цитате выше или реальных современников вроде Дельвига  .

Можно обратиться к отсылкам к «Онегину» в других произведениях русской литературы. На лекциях в центре педагогического мастерства  мы с другими студентами читали стихотворение Анны Ахматовой «И было сердцу ничего не надо…». В нем она пишет:

«Онегина» воздушная громада,

Как облако, стояла надо мной.

Авторские лирические отступления «обо всем» действительно позволяют назвать роман в стихах «воздушной громадой» или, как писал Белинский, «энциклопедией русской жизни».

В дополнение рекомендую посмотреть критику того же Белинского, Писарева, Достоевского и Набокова, чтобы понять, как признанные литераторы трактовали роман. Иногда их интерпретации противоречат друг другу, но их и не надо воспринимать как единственно верный вариант.

Важно не переписывать идеи критиков, а формулировать мысли самому, потому что в литературных разборах только обращают внимание на детали, а обдумывать их можно по-своему. Допустим, критика подскажет, что за небрежностью описания Ленского скрывается высмеивание романтических мотивов Гете и модных тогда «Страданий юного Вертера». Только вам решать, согласны вы с этим или считаете, что автор слишком суров к своим героям.

Примерный фрагмент сочинения про лексический портрет  автора может быть таким.

Речь автора в романе в стихах «Евгений Онегин» неоднородна и отражает разные черты общественной жизни и культуры.

В первую очередь стоит отметить языковое разнообразие. В тексте романа в стихах часто встречаются слова, фразы и целые эпиграфы на французском. Также используются итальянские слова, например «И far niente мой закон», и английские, например «Пред ним roast-beef окровавленный».

Автор часто прибегает к латыни: «Потолковать об Ювенале, В конце письма поставить vale». А иногда играет с переводами и смыслами. Пушкин намеренно дает неправильный перевод эпиграфа во второй главе романа в стихах. Фразу Горация «O rus!», которая на самом деле значит «О, деревня!», поэт переводит как «О, Русь!». Прием отсылает к принципу народности, о котором писал Белинский в критике о романе в стихах.

В речи автора помимо заимствований и иностранных слов достаточно исконно русских слов и просторечий. Особенно удачно это помогает раскрыть характер помещичьей семьи Лариных, для которой русские обычаи и традиции имели особое значение. Например: «Два раза в год они говели», «И потужить, и позлословить, И посмеяться кой о чем».

Этот отрывок — просто ориентир. Не советую брать цитаты из сборников готовых сочинений: примеры из них переходят из одной работы в другую. Скажем, для анализа лирических отступлений часто используют знаменитое отступление Пушкина про женские ножки — и сочинения получаются под копирку. Если же поискать самому, можно найти примеры интереснее, свежее, которые не приведет большинство учеников.

Как лучше понять роман в стихах

Об «Онегине» написано много. Мне приглянулись:

  1. Лекция «Как правильно читать „Евгения Онегина“?» от «Правого полушария интроверта».
  2. «10 секретов „Евгения Онегина“» на «Арзамасе» — от учителя словесности гимназии № 1567 Льва Соболева.

Для максимально полного понимания романа в стихах и условий, в которых жили герои, рекомендую прочесть книгу Лотмана «Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (18 — начало 19 века)», где ученый разбирает распространенные явления тогдашней русской жизни: дуэль, карточную игру, гадания. Знание культурного и исторического контекста будет преимуществом сочинения в школе — особенно на олимпиадах.

Если не хочется в очередной раз хвататься за книгу, советую:

  1. Аудиоверсию в озвучке Иннокентия Смоктуновского.
  2. Советскую экранизацию 1958 года, созданную по роману в стихах и опере Чайковского.

Что в итоге

Чтобы написать сочинение про образ автора в «Евгении Онегине», изучите, как построен текст: какие слова в нем используются, как оценивается происходящее. Скорее всего, вам откроется ирония и сарказм автора, его богатое знание жизни, эмоциональность, эмпатия. За мыслями такого рассказчика интересно следить.

Можно ограничиться анализом, который не выходит за пределы текста, но выигрышнее будет глубокий разбор со ссылками на литературоведческие статьи критиков, исторический контекст и биографию автора.

Лада КошманЧто из классики вы любите больше всего?