Я одновременно учу несколько иностранных языков в Duolingo
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Я люблю изучать иностранные языки. Хобби у меня такое, в любой ситуации я учу иностранный язык.
Раньше я считала, что нужно сперва выучить хорошо один язык, потом второй и т.д. Но недавно поняла, что лично мне интереснее учить языки одновременно. Учу я их через приложение Дуолинго, и готова поделиться своим опытом с вами.
Отвечая на вопрос: «Как выучить язык просто, быстро и легко?», мой ответ будет: «Никак». Но это не значит, что нужно грустно сложить лапки. Нет, здесь есть нюансы.
1. Если выбирать язык близкий к системе родного языка, учить будет в разы проще.
2. Языки делятся на группы сложности. Всего их 4. Для первого языка желательно выбрать язык из первой группы. Приведу примеры:
- Группа №1: испанский, итальянский.
- Группа №2: английский, немецкий.
- Группа №3: русский, финский, турецкий.
- Группа №4: арабский, китайский, японский.
Что значит «сложность» группы? Это количество часов, затраченное на изучение основ. Это не значит, что вы заговорите, это значит, что вы освоите базу.
- Группа №1: 600 часов.
- Группа №2: 800 часов.
- Группа №3: 1100 часов.
- Группа №4: 2200 часов.
3. Язык должен нравится. Каким бы простым он не был, но если от него с души воротит, то учить его будет тяжело. Так же и в обратную сторону, чем привлекательнее для вас язык, тем проще вы будете относиться к потраченному времени.
Можно ли выучить язык через приложение
Нет. Но! Я могу рассказать только про Дуолинго. Поэтому раскрою вопрос на его примере.
Помимо навязчивой зеленой совы-сталкера, там очень хорошо выстроена система изучения слов. Они повторяются, их много, есть озвучка разными голосами.
И реально регулярное, не сказать, навязчивое напоминание. Это плюсы.
Минусы. Произношение. Ты можешь произнести слово не до конца верно, но приложение его зачтет как правильно прозвучавшее.
Там нет грамматики. Совсем. Т.е. почему так, а не иначе, разбирайся, дорогой пользователь, сам.
И вот тут личный нюанс. Я учила раньше английский и немецкий, поэтому спокойно справилась с отсутствием объяснений по грамматике итальянского языка. А вот в турецком я споткнулась, потому что там совершенно всё иначе, я с таким нигде не сталкивалась. Что-то я, конечно, интуитивно уловила, всё же я учу языки половину жизни, если не больше, но, в целом, понимаю, что если стремится к беглости, то без учебника мне не обойтись.
Учитывайте, что такое может быть и у вас, если соберетесь учить язык с помощью зеленой совы.
Дуо предлагает минимально заниматься 3-5 минут в день для сохранения ударного режима, и хоть этого и мало, но это лучше, чем ничего. Едете, например, в метро или автобусе с работы, раз и прошли урок-другой.
Как я выбираю языки для изучения
Немецкий я учила в школе, потому что надо. Английский я учила в ВУЗе, потому что тоже надо. Потом я держала уровень для работы. Сейчас, когда я больше не преподаю, я выбираю языки по принципу «нравится/не нравится». Меня все уговаривают учить китайский, но мне он как-то не заходит по звучанию. А вот турецкий и итальянский — другое дело.
Итальянский — спасибо фильмам «Ешь, молись, люби» и «Под солнцем Тосканы». Я смотрела их в оригинале, и там помимо английского есть итальянский.
За турецкий спасибо скажу «Великолепному веку». Я как-то болела и начала смотреть. Смотрела в оригинале, с английскими субтитрами, и боже, как мне понравился это язык! Сложный, дерзкий, яростный.
На чем я всегда ломаюсь при изучении языков
На мотивации. Когда кому-то раздавали при рождении ум, красоту, стройность и харизму, мне отсыпали способности к языкам. Раньше я бы сказала, что это мой выигрыш в генетическую лотерею, но теперь нет.
Во-первых, я их никак не могу приложить практически. Меня или не берут, потому что уровня не хватает, или я не могу себя продать. Это как было с репетиторством в английском.
Во-вторых, с развитием ИИ это попросту не нужно. По крайне мере, мне так кажется. Смысл учить язык, тратить время, если можно прекрасно жить и без него? А если понадобится, то телефон или компьютер тебе всё переведут.
Почему продолжаю учить
Я не могу не учить. Мне иногда кажется, что у меня был какой-то прадед — толмач, и это его неугомонные гены. Я всегда учу языки. Могу бросать, но всегда возвращаюсь. Большим открытием для меня стало то, что мне нравится учить их параллельно друг с другом, и что я могу это делать.
Ну и я уже хвасталась, что в приложении учу их через английский, что делает изучение сложнее и интереснее.
Ступени в Дуолинго, и что у меня сейчас по языкам
В Дуолинго сделали интересную систему, они привязали модули с материалами к CEFR. Кто не знает, это система уровней в иностранных языках, где А1-А2 — это базовые уровни, В1-В2 — средние, и С1-С1 — близко к носителю. Это если упрощенно.
Английский у меня сейчас на В2+, почему не учу дальше? Мне хватает для моих нужд. Я читаю, смотрю фильмы в оригинале. Уровень поддерживаю, но углублять пока не хочу, т.к. пока не вижу смысла, а мы помним про мотивацию.
К слову, в английском в Дуолинго я набрала 130 баллов из 130 возможных, и закончила курс.
Итальянский. Спустя несколько месяцев нерегулярного изучения я достигла 30 баллов, что соответствует переходу от А1 к А2, но мне кажется, что мой уровень ниже, потому что Дуо нормально не проверяет разговорный навык, а язык — это всегда комплекс умений.
Немецкий у меня сейчас — 6 баллов (А1). Но это просто потому, что я уделяю ему меньше всего времени.
Зато турецкий — 10 (А1), потому что он сложный, и мне это очень нравится.
Есть ли у меня языковая цель
Да, хочу минимум А2 во всех 3 языках, в английском удержать В2. Идеально знать все перечисленные языки на уровне В2, но так далеко я не замахиваюсь.
Вот, в общем, мои скромные заметки о приложении, о языках, о моем хобби.

















