Как я работала с экспатами и чему у них научилась

15

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Моей первой работой после окончания университета в 2010 году была должность специалиста по продажам в отеле «Кортъярд» международной сети Marriott International.

Это была моя первая серьезная работа, и абсолютно всё было в первый раз. Ее суть заключалась в поиске новых клиентов и увеличении загрузки.

В те годы в отелях международных брендов было абсолютной нормой нанимать экспатов в качестве команды управления. Часто это был не только генеральный менеджер, но и директор ресторанной службы, коммерческий, финансовый и т. д.

Поэтому помимо обычного стресса от новой и местами неприятной работы, в дополнение я получила необычный в виде постоянной необходимости общаться и переписываться на английском языке. Моим непосредственным руководителем был немец.

До начала работы я думала, что хорошо знаю английский. Я углубленно учила его и в школе, и в университете. Но всё сломалось, когда мне нужно было каждый день говорить и писать на английском. Прошёл не один месяц, прежде чем я перестала испытывать волнение во время любого общения с руководством. Мне постоянно казалось, что я говорю что-то не так, всё время не хватало словарного запаса и скорости. Но со временем английский стал нормой. Мне повезло оказаться в англоговорящей среде сразу. Это дало огромный толчок в развитии и в дальнейшем сыграло не последнюю роль в построении карьеры в отельной сфере.

С кем я работала

За 14 лет в индустрии я поработала с иностранцами из разных стран и хочу рассказать о ярких особенностях тех национальностей, с которыми я взаимодействовала больше всего.

Французы. У меня было два руководителя-француза, и с ними мне было комфортнее всего. Можно назвать французов моими любимыми экспатами.

Из характерных черт я могу отметить уважительное отношение, общение на равных, искренний интерес к России и культуре нашей страны, хорошее чувство юмора и заразительную любовь к жизни. В любой ситуации они оставались людьми и никогда — корпоративными роботами, всегда умели подбодрить и вселить оптимизм.

Каждое утро Жан-Батист начинал с заклинания «Life is beautiful!» и умел в равной степени наслаждаться достижениями и сложностями на работе и вне её и всё время подшучивал над тем, какие мы, русские, угрюмые, особенно по утрам.

Французам присущ некоторый снобизм в вопросах выбора вина, что весьма ожидаемо. Однажды в командировке мы с коллегами пошли на ужин, и уже другой мой руководитель-француз посмотрел на меня как на сумасшедшую, когда я хотела заказать бокал вина по ваучеру, который мне дали на заезде в отель. Сказав: «Валентина, жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино», он заказал бутылку отличного мальбека, которая в итоге так и осталась почти целая. Очень хотелось утащить ее к себе в номер, но было неуместно.

Еще французы прямолинейны и могут подшутить над вами, метко попав в больное место. Но в моём случае это никогда не было чем-то обидным или унизительным. В отличие от британцев.

Британцы. В моём опыте британцы — короли пассивной агрессии. Работая с ними, нужно быть готовым к едким комментариям, прячущимся за добродушной улыбкой. Я часто испытывала чувство, что я недостаточно хороша для их общества и что я какой-то третьесортный человек из отсталой страны. Как-то умеют они расковырять твои комплексы и заставить сомневаться в себе.

Особенно у меня не сложилось с британками. Когда я получила должность регионального коммерческого директора, моя команда состояла исключительно из иностранцев. В основном это были британцы, немцы, нидерландцы, французы и американцы. Принцип работы заключался в том, что мы все базировались в разных странах и регулярно встречались виртуально и лично для обсуждения рабочих моментов.

Я оказалась самой молодой в коллективе, в среднем лет на десять по сравнению с остальными. И если мужчин-коллег это не смущало, женская часть коллектива держала меня в тонусе: были шутки и про мой возраст, «rrrussian accent», и про то, что я «look very overdressed». Но всё всегда с невинной улыбкой и как бы по-доброму.

У меня сложилось впечатление, что британцы очень гордятся своей нацией и имеют склонность смотреть на других свысока.

А еще они активно проявляют лояльность к руководству. В манере, которую большинство русских воспримет как заискивание и подхалимаж. Например, если главный босс на каком-то звонке или конференции выступал с речью или презентацией, коллеги из Британии активно поддерживали его фразами «great work!», «amazing news!», «you rock!» и задавали удобные комплиментарные вопросы. Для них это норма и хороший способ быть на виду.

При этом у британцев очень хорошее чувство юмора, они работоспособны и умеют давать хорошую и честную обратную связь. У них, безусловно, есть чему поучиться.

Немцы. Немцы довольно комфортные в работе. Большинство из них хорошо организованы, они чётко расставляют задачи и приоритеты и стараются придерживаться дедлайнов. В работе с ними у меня никогда не возникало чувства недосказанности или непонимания, кто за что отвечает: мы всегда эффективно распределяли задачи и придерживались плана.

Вне работы немцы любят хорошо отдохнуть, выпить и повеселиться. Но как бы бурно ни прошел вечер, утром они всегда обнуляются, выглядят свежими и очень корпоративными. Действуют по принципу «что было в Вегасе, остается в Вегасе». При этом, и это объяснимо, они стараются обходить чувствительные темы, связанные с историческими событиями. На одном мероприятии в Варшаве, где в основном были поляки и немного русских, многие коллеги очень бестактно, но очень смешно шутили над руководителем из Германии и его планах опять руководить Восточной Европой.

Был еще один интересный случай на эту тему. Однажды на корпоративе другой мой руководитель-немец сильно напился. В какой-то момент он подсел за стол к поварам, в основном это были молодые люди. Он был очень приветлив и предложил вместе выпить. После чего один из поваров, тоже хорошо выпивший, достал раскладной нож и начал на русском языке говорить, что этим ножом его дед резал фашистов в 1945-м, намекая на «можем повторить». Ганс (назовем его так) ничего не понял и продолжал улыбаться и весело болтать.

Нидерландцы. Очень прямолинейные (и высокие). Мне всегда нравилось работать с нидерландцами: это структурированные и организованные люди, никогда не сплетники и всегда честные. Если мне хотелось узнать правдивое мнение о своей работе, например выступлении или презентации, я спрашивала об этом коллег из Голландии. Они прямо говорили о том, что было хорошо, а что плохо. Такая обратная связь, порой не самая приятная, всегда подсвечивала направления для профессионального улучшения и развития.

В негативном ключе я испытала на себе всю силу этой прямолинейности во время командировки в Амстердам в 2014. В те дни был сбит самолёт, летевший из Нидерландов в Малайзию, и на меня обрушилась такая волна неприкрытого негодования и гнева, что было сложно оставаться в корпоративных рамках. Причем для коллег из Амстердама это не было хамством, они просто открыто высказывали своё мнение.

А еще нидерландцы запомнились любовью к нестандартному мышлению. Один из моих руководителей очень любил фразу «think out of the box», от которой меня до сих пор тошнит. Он всегда подчеркивал, что нужно искать новые пути и смелые решения, и считал русских слишком осторожными и негибкими. Иногда уходило много времени, чтобы убедить его, почему что-то невозможно, потому что, например, противоречит российскому законодательству.

В целом все европейцы осторожны и щепетильны в вопросах гендерного равенства. Однажды при встрече мой руководитель-немец сказал мне: «You look great!», а потом очень испугался, тут же извинился и спросил, не оскорбил ли он меня этим комментарием.

Такое непривычное для нас поведение иногда обескураживало. Как-то мой вечно «думающий вне коробки» нидерландец на совместной встрече с клиентами уселся в кресло и даже не подумал помочь мне, которой кресла не хватило. И я долго и громко двигала его через лобби-бар, вся такая нарядная и независимая. А когда мы вместе ездили на выставку в Берлин, он бодро бегал от стенда к стенду, а я носила огромную сумку, которая после каждой встречи становилась всё тяжелее от документов и брошюр. Когда я выдохлась и попросила постоять пять минут, он так искренне удивился и спросил, почему я не попросила его о помощи, если мне тяжело.

Итоги

Мне понравилось. Хоть иногда в моменте я и злилась, раздражалась или чувствовала себя глупо. Это уникальный и интересный опыт, постоянный выход из зоны комфорта и возможность смотреть на задачи под разным углом. А еще это хорошая возможность научиться относиться с юмором к своим недостаткам и неловким ситуациям, которых было много.

Что очень важно — в какой-то момент ты перестаешь бояться разговаривать с руководством и можешь прямо высказывать свои мысли и сомнения, начинаешь воспринимать начальство как некую силу и полезный ресурс, который может помочь.

Кстати, на эту тему есть очень интересная книга, которую написала Эрин Мейер. Она называется «Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде». Читается легко, там много примеров из жизни и хорошие рекомендации. Поэтому, если хочется углубиться в тему, настоятельно рекомендую.