Я выучил иврит, армянский и турецкий языки с помощью путешествий
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Выбор языка
Армянский язык достался в университете. До сих пор благодарен судьбе за эту связь. Иврит — язык моих предков, на котором говорили 2 тысячи лет назад в Эрец-Исраэль. Турецкий — после армянского, чтобы знать вопрос и регион со всех сторон. Да и это очень важный язык. Ибо на тюркских языках в целом говорит огромное количество людей во многих странах.
Образовательная траектория
Армянский изучал на парах в университете в течение 4-х лет. Ездил в Армению несколько раз. Одна из лучших стран мира, на мой взгляд. Иврит довёл до среднего уровня сам, далее — уже в Израиле. Иврит — один из самых лёгких и логичных языков в мире. Ну и турецкий, конечно, сложнее иврита, но уж точно легче армянского.
Полезные материалы
Самые полезные материалы — это мотивация, подлинный интерес, много музыки, мемов, фильмов с субтитрами. Учебники не лучшие помощники, если хочешь быстро заговорить на языке
Трудности
Когда есть желание, мотивация и ежедневная практика, трудностей не будет. Наоборот, всякие особенности языков только вдохновляют. Чем дальше язык от родного, тем веселее. Это как новый мир, новое измерение.
Результат
Армянский и иврит изучил в совершенстве, перевожу с этих языков, свободно общаюсь, смотрю кино, читаю стихи. Турецкий так и остался на среднем уровне, во-первых, за неимением практики, во-вторых, оказался не таким уж и востребованным. Но он, повторюсь, важен и так же любим, как и остальные языки.
Билеты в Армению обходились то в 14 000, то в 30 000. Билеты в Израиль — от 13 тысяч до 25, с пересадками. В Турцию — от 3 тысяч до 30.