«Здесь оказался почти идеальный климат»: плюсы и минусы жизни в Грузии
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Предыстория
Хочется рассказать не глянцевую туристическую историю, а про тепло и настоящее в эмиграции в Грузию. Поэтому и фото больше про уют и мелочи, а мысли про повседневное.
Я типичная февралистка. Компания мужа релоцировала офис в Тбилиси в связи с ограничениями в работе ПО. Мы быстро приняли решение и оперативно собрались. Я уволилась с работы, забрала документы детей из сада и школы. Отвезли кота к бабушке, собрали чемоданы и дружно улетели.
Пока что я так и не нашла работу, поэтому вижу мир через призму материнства.
Плюсы
1. Климат. Нас можно назвать климатическими эмигрантами. На момент переезда мы мало что знали о Грузии, но здесь оказался почти идеальный климат. У младшей дочери прошла экзема, проявляющаяся страшными пятнами каждую зиму. А у сына стали лучше показатели по щитовидке и кардиологии. Ходить в ноябре в футболке — бесценно.
Самое некомфортное — очень жаркое, до +40, лето. Но мы уезжаем к бабушке и дедушке на дачу в Поволожье на каникулы. Местные жители стараются провести лето в родных деревнях в горах. В августе в Тбилиси заметно меньше людей и машин. Зато с 15 сентября город оживает и начинается школа.
2. Школа. Никогда бы не подумала, что буду в восторге от грузинской школы. Но теперь мои дети учатся в частной школе, на английском языке, по кембриджским учебникам. Сын уже в 11 классе, дочь пошла в третий.
В Грузии удивительное отношение к людям — тепло и ценность каждой жизни. Дети считывают отношение учителей и любят ходить в школу. Да, порой учителя излишне эмоциональны, бывают и конфликты между учениками, сложные ситуации, скучные уроки. Но в целом они чувствуют себя свободно, не боятся говорить и учиться на английском. Сына с техническим складом ума научили писать эссе, участвовать в дискуссиях и выражать мысли. И еще у него есть возможность изучать в старшей школе интересные ему предметы на вузовском уровне. Итого у него 9 математик, 8 физик в неделю и ребенок счастлив. А у дочери классные танцы.
Хотя мы и выбрали частную американо-грузинскую школу, но огромное уважение и восхищение вызывает возможность учиться бесплатно (независимо от гражданства) в госшколах на разных языках: русском, украинском, азербайджанском, иранском и армянском.
3. Сообщество. Мы познакомились и нашли потрясающих друзей в Тбилиси. Эмигранты ведут себя как дети в песочнице "О, ты тоже говоришь на русском? Давай дружить!". У нас много общих бытовых вопросов — где купить рыбу/тетради в узкую полоску/грузинскую клетку (да-да, специальные тетради со специальной клеткой!). И еще больше — философских. Как жить дальше, кем быть — многие женщины не смогли продолжать свое профессиональное развитие. Мы вместе тоскуем по дому, мечтаем и помогаем своим семьям остаться в психическом равновесии. Есть чаты по интересам, районам, встречи, тусовки, игры и спорт — в них тепло и очень по-дружески.
4. Люди. В Грузии потрясающая любовь к жизни. Люди умеют наслаждаться простыми вещами: "Сегодня у меня есть хлеб и вино, значит все хорошо. А об остальном я подумаю завтра". И совершенно потрясающая любовь к детям: полицейский проходит мимо, гладит мою дочь по голове и говорит "принцесса", у каждого в кармане конфета для ребенка, а в метро подскакивают, чтобы уступить нам место.
Основной источник информации — сарафанное радио. Так мы нашли классного тренера по бадминтону, стоматолога, контакты репетитора по английскому передаем с рук на руки.
Можно еще рассказать про потрясающую эстетику города, песни, красоту старинных улочек. Удивительную природу, когда в одной стране есть и снежные горы и теплое море всего в трех часах езды на машине. Про вкусную кухню — нематериальное наследие ЮНЕСКО. Я искренне полюбила Грузию.
Минусы
Но и сложности, конечно, встречаются.
1. Безработность. Это моя самая больная боль. Раньше я была дипломированным маркетологом с опытом работы 12 лет, но сейчас большая проблема работать на российских работодателей в маркетинге — все хотят виеть сотрудников в офисе или хотя бы на территории страны. Найти работу можно только через знакомых и постоянно приезжая в Россию. К такому я не готова, пока я сильно нужна детям здесь.
Найти работу без знания грузинского тоже крайне сложно, а с марта 2026 будут изменения в законодательстве и все стант еще сложнее. Я понимаю, что кому очень нужно — находят. Но пока что у меня в приоритете дети. Сейчас я продумываю различные варианты — от копирайтинга и изготовления бижутерии, до смены профессии и стать учителем рисования. Но это оказался сложный путь.
2. Школа. Сын до 8 класса учился в лицее при университете. Много хорошей математики, квалифицированные учителя, сильная программа плюс олимпиады и научные конференции с 6 лет. Поэтому требования к школе у меня были высокие, возможности без знания грузинского языка — околонулевые.
Первый год от страха я отдала ребенка в семейную школу на русском языке, основанную москвичами, но уже в феврале забрала его оттуда. Обошла почти все доступные школы на русском и английском языке. Почти нигде не было мест, отзывы в интернете были пугающие. На меня накатывала паника, что я лишаю ребенка образования и испортила ему жизнь. В итоге со школой все сложилось к лучшему, дети любят школу и хорошо, с удовольствием, учатся.
3. Языковой барьер. Грузинский язык уникальный, не входит ни в одну языковую группу, имеет собственный алфавит. В нем нет заглавных букв, ударений и рода. В общем, все сложно. Я знаю немного слов, их почти хватает для бытового общения или всегда можно перейти на русский или английский. Но, конечно, мы здесь не свои и никогда ими не будем. Порой знакомые жалуются на русофобию. Есть оскорбительные надписи на асфальте и домах, сложности с получением ВНЖ и в целом, конечно, мы не дома.








