Почему для освоения первого языка иногда нужно выучить второй
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Для освоения первого языка иногда нужно выучить второй.
Звучит странно, но утверждение справедливо и проверено, в том числе, на опыте собственного сына.
О Сообщнике Про
Старший преподаватель кафедры иностранных языков московского технического университета НИУ «МЭИ». Стаж — 20 лет.
Это новый раздел Журнала, где можно пройти верификацию и вести свой профессиональный блог.
Грамматика английского языка может быть и не так сложна, как в немецком или итальянском языках, но уж очень непохожа на русскую. Да еще слов приходится запоминать так много! Оговорюсь, что я буду говорить об английском языке в техническом вузе, конкретно, в НИУ «МЭИ». Некоторые студенты, чуть не плача, говорят, что "неспособны к языкам". Такое бывает, но крайне редко, поверьте моему большому опыту. Но как же быть, когда перед тобой непаханое поле грамматики и лексики? Предлагаю нестандартный метод. Оговорюсь, что для первокурсников он, в силу неумения учиться и планировать свое время, может не подойти. Но попробовать стоит.
В 1887 году польский лингвист и врач Людовик Заменгоф опубликовал результаты своей многолетней работы — учебник универсального языка эсперанто («надеющийся» эсп.). Искусственный язык Эсперанто основан на основе языков романской, германской и славянской (в меньшей степени) групп. Поэтому, знание в любой степени одного из языков этих групп помогает быстро освоить эсперанто, и, наоборот, знание эсперанто помогает освоить тот язык, который так не давался раньше.
Программа школьного курса иностранного языка осваивается в группе за месяц-два. В результате новоявленный эсперантист достаточно уверенно говорит на общие темы. А, в качестве «побочного эффекта», он же начинает увереннее себя чувствовать в «первом» языке. Кроме того, он неожиданно для себя начинает понимать, о чем говорят, например, итальянцы или испанцы.
Что же это за волшебный язык, и почему он оказался таким простым и живет уже почти 140 лет? На самом деле живет, и на нем читают, пишут, общаются в мире от 100 тысяч до 2 миллионов человек (по разным оценкам).
Алфавит построен на основе латинского и содержит 28 букв. Каждой букве соответствует один звук, т.е. как слово читается, так оно пишется, и наоборот. Никаких исключений, никакой транскрипции, мало того — ударение всегда на одном месте: на предпоследнем слоге.
В эсперанто 10 приставок и 32 суффикса, 4 окончания. Вот из этих кирпичиков и строится слово, которого, возможно, нет больше ни в одном языке, но которое поймет любой эсперантист. Это делает язык очень гибким. Ведь и порядок слов в предложении свободный, не фиксированный как, например, в английском языке.
Подробную информацию об эсперанто легко можно найти в интернете.
Изучить эсперанто можно самостоятельно, но лучше начинать в группе или, по крайней мере, с кем-то вдвоём. Говорить люди начинают сразу, на первом уроке, обогащая свои высказывания мимикой и жестами. Смешно и интересно, ведь никакая грамматика говорящих не ограничивает.
Языковой барьер — это не диагноз, а привычка молчать, от которой можно избавиться. С каждым разом страха становится меньше, а слов — больше. И тут может помочь логичный искусственный, но такой живой язык — эсперанто!

















