Я бросила жизнь мечты, переехала в Белград и хочу открыть кафе для русского комьюнити

Заявка участника реалити о релокации
29

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Оля Беляева

Страница автора

О себе

Я — Оля, мне 33 года, и до переезда в Белград я жила жизнь мечты — к тому времени я полгода как переехала в Сочи, удаленно работала руководителем блогерского департамента в Рутьюбе, ходила в горы, бегала вдоль моря по вечерам и водила электрокар.

В октябре 2023 года я уволилась с работы из-за отсутствия удаленки из другой страны, мы переехали, и я обалдела.

О тех, кто рядом

Муж уехал на неделю раньше нас, мы с девочками, двумя дочерьми, приехали 3 октября прямым рейсом из Сочи с тремя чемоданами, куда я упаковала всю свою жизнь. Жизнь мечты со сноубордами, трекинговыми ботинкам и мотокурткой пришлось упаковать в тачку и вместе с тачкой оставить на парковке у друга в Сочи.

О планах

Неделю назад мы вернулись из Шри-Ланки, куда сбежали из Белграда в январе, и, на удивление, я чувствую себя как дома. Вот несколько причин.

1. В декабре мы подавали документы на ВНЖ, но не успели его получить из-за того, что улетели. Два дня назад я успешно получила вклейку с ВНЖ на всех нас в новом помещении управы, где всё сделано по образу и подобию московских МФЦ — электронная очередь, высокие потолки и много видов услуг в одном месте. Это приятно, есть ощущение, что страна для меня старается, это очень подкупает.

2. Мы сняли новую комфортную квартиру, где всё подходит под наши запросы — есть сушилка, посудомойка, двухъярусная кровать, подземный паркинг и закрытый двор. Стоит чуть дороже, чем предыдущая, но очень напоминает мою квартиру в Москве, а главное — не нужно инвестировать кучу энергии и денег в создание уюта в месте, где мы живем, как я делала в первый приезд.

3. Уже есть собственное представление о городе: места, где хочешь жить, места, где хочешь бывать, а куда вообще лучше не соваться. Как будто уже всё понял, переосмыслил и можно осознанно приступать к реализации планов с минимальными издержками на налаживание рутины.

4. Нам здесь рады наши новые друзья, с которыми мы подружились в первый приезд. Это и семьи с детьми, и отдельные ребята, с которыми я по выходным хожу изучать местные культурные места и мероприятия русского комьюнити в Белграде. В этом очень большой ресурс, поддерживающее окружение всегда дает мне много сил.

Но есть и минусы.

Моей старшей дочери Софии 7 лет. В Сочи она ходила в школу 3 недели и потом мы решили, что это рановато, и мы попробуем еще раз через год. Сейчас подыскиваем школу в Белграде. Есть одна, на которую я рассчитывала, и писала туда письма с января, пока мы были на Шри-Ланке, чтобы они закрепили за мной место, но они только звали меня на интервью. Школа международная и у них 12 мест для русских детей, зачисление происходит на основании трёх тестов.

Неделю назад мы сходили-таки на интервью, где выяснилось, что 9 мест уже занято и еще 3 человека пройдут интервью после пасхальных каникул. То есть, если ни один из них не провалит тесты, то для Софии места не останется.

Остальные школы далековато от нашего дома, очень хотелось бы, чтобы нам досталось местечко в этой. Нам сообщат итоги тестов 20 апреля, очень жду этой даты, скрестив пальцы. Уж очень мне школа понравилась, ну неужели нельзя было никак забронировать за нами место на это тестирование, я же просила аж с января об этом. Не понимаю, то ли это местное "полако" (свойство никуда не торопиться), то ли они предварительно хотят посмотреть на родителей живьём, в любом случае, такого исхода я не ожидала, расстроилась. Что есть — то есть, жду результатов.

Ещё я хочу открыть тут кафе-бар для русского комьюнити, подыскиваю помещение и вдохновляюсь конкурентами, которые уже открылись. Про конкурентов напишу через неделю.

Ну а если вы в Белграде — напишите в комментариях, чего вам не хватает в кафе и барах Белграда? Может скучаете по чему-то конкретному?

Сообщество