«Не просто учеба, а путь к себе»: что для меня значит изучение китайского

Героиня реалити планирует выучить китайский до продвинутого уровня за 2-3 года: часть 24
1

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Кира want_to_learn_chinese

Страница автора

Так как просто рассказывать здесь о грамматике и правилах китайского я нахожу несколько сложным, сегодня будет философское размышление.

Китайский для меня — не просто учеба, а путь к себе. И в самом языке, и в процессе его изучения я иногда ловлю себя на том, что задним числом нахожу смыслы там, где раньше их не замечала.

Сейчас попробую объяснить на примерах, а то звучит как-то сложно.

Первый пример (самый банальный): я только спустя полгода от начала изучения китайского осознала, что однажды в школе, классе в седьмом, абсолютно не осмысляя, взяла и выучила иероглиф 爱 "любовь" (тогда он попался мне в японском аниме, и я вообще не осознавала, откуда он взялся в японском языке и почему порядок черт странный, просто заучила его и все). Сейчас, например, я могу разложить его по ключам.

Второй пример похож на первый и по давности, и по логике:
Первая дорама, которую я посмотрела в жизни четырнадцать лет назад, была китайской. Я поняла это спустя лет пять, когда решила составить список просмотренного. Она называлась «Love at first fight» (武十郎 wŭ shí láng). Тогда я посмотрела ее, абсолютно не обращая внимания на страну производства, а сейчас в целом понимаю оттуда реплики и воспринимаю ее иначе.

Третий пример касается непосредственно моей нынешней учебы:
Моя преподаватель не раз еще год назад говорила, что китайский язык — язык высокого контекста. Но тогда это было для меня абстракцией, понятной скорее в теории, чем на практике. А ощутила я это совсем недавно.

Все эти примеры объединяет одно и то же чувство: чувство приходящей со временем конкретизации знаний. Раньше это были обрывочные, не связанные между собой случайные ситуации. А сейчас они словно собираются вместе в стройную картину с общим вектором. Я не занималась поисками смыслов, но смыслы сами приходят со временем ко мне.

Невероятно сильно хочется провести здесь параллель с любимым тропом в китайских новеллах: герои виделись в детстве, забыли об этом, а потом встретились во взрослом возрасте, не могли не встретиться, ведь их связывала невидимая красная нить судьбы.

Не хочется строить из себя невероятно прилежного или, наоборот, незадачливого ученика, но вот еще пример. Безотносительно того, сколько именно я занимаюсь китайским, хочу сказать, что сидеть и прописывать иероглифы — топ10 медитативных занятий в мире. Знаете, все эти популярные раскраски для взрослых? Или картины по номерам? Фигня! А вот иероглифов пару страниц написать — и у меня сразу какой-то баланс в душе восстанавливается.

Так что китайский и самоанализ в моем случае некоторым образом переплетаются. Как будто изучение китайского языка помогает мне взглянуть в том числе на себя со стороны, или, например, найти структуру в жизни там, где раньше ее не было. Комплексный эффект, скажем так.

Мем тоже будет с претензией на философию.

заголовок discussed

Узнайте, сколько вам нужно зарабатывать, чтобы купить квартиру

Узнайте, сколько вам нужно зарабатывать, чтобы купить квартиру

100
Autotest 2026-01-08T22:06:54.000659Z 1892

Autotest 2026-01-08T22:06:54.000659Z 1892

3
Autotest 2026-01-12T22:07:10.546964Z 9280

Autotest 2026-01-12T22:07:10.546964Z 9280

2
Autotest 2026-01-14T07:16:10.246815Z 2454

Autotest 2026-01-14T07:16:10.246815Z 2454

2
заголовок readers-post-gallery