Приложение Т—Ж
В нем читать удобнее

«Остро», «запре­щено» и «бес­платно»: иероглифы, которые стоит запомнить перед поездкой в Китай

6
Аватар автора

Артур Семёнов

преподает китайский

Страница автора

В 2025 году Китай ввел безвизовый режим для россиян, и российских туристов в стране стало больше. Правда, многие сталкиваются с языковыми трудностями: далеко не везде надписи и указатели переведены на английский. Собрали базовые иероглифы, которые сделают путешествие проще, — сохраняйте в закладки на случай поездки.

男 — мужчина, 女 — женщина

Как звучит: nán и nǚ, нан и нюй

Туристу с ходу может быть непонятно, какая дверь ведет в мужской туалет, а какая — в женский. Но если запомните, как выглядят эти иероглифы, не растеряетесь

折 — скидка

Как звучит: zhé, джэ

Иероглиф очень легко встретить в торговом центре или супермаркете. Помните, что скидки в Китае не похожи на те, к которым привыкли россияне. Например, 8折 означает не скидку 8%, а товар за 80% от стоимости — то есть со скидкой 20%

支 — платить

Как звучит: zhī, джи

Если видите на вывеске этот иероглиф на синем фоне, будьте уверены, что здесь принимают AliPay как способ оплаты

免费 — бесплатно

Как звучит: miǎnfèi, мьяньфэй

Согласитесь, увидеть вывеску «бесплатно» всегда приятно. Особенно когда речь идет о вайфае, если вы еще не успели купить местную сим-карту

斤 — полкило

Как звучит: jīn, дзинь

На рынках и в маленьких магазинах цена часто указана за один «дзинь», или полкилограмма. Поэтому не забывайте умножать сумму на два — кроме случаев, когда видите сочетание 公斤: это цена за килограмм

空车 — свободная машина

Как звучит: kōngchē, кхончхэ

Если надпись горит зеленым цветом, такси свободно и можно смело подходить к водителю

小 — маленький, 中 — средний, 大 — большой

Как звучит: xiǎo, zhōng и dà, сяо, чжун и та

При заказе напитков в приложении или на кассе вас попросят выбрать размер кофе или бабл-ти. Тут важно не растеряться и указать на нужный иероглиф

热 — горячий, 冷 — холодный

Как звучит: rè и lěng, жэ и лэн

В Китае часто уточняют, какой напиток вы хотите — горячий или холодный. Чтобы случайно не заказать айс-латте в январе, запомните иероглифы для температуры

辣 — острый

Как звучит: là, ла

Если видите этот иероглиф в названии блюда, будьте готовы бросить вызов шефу

米 — рис, 面 — лапша

Как звучит: mǐ и miàn, ми и мьянь

Считается, что кухня северных провинций Китая состоит преимущественно из лапши, а южных — из риса. Это связано с климатическими особенностями. Иероглифы выше помогут примерно прикинуть состав блюда, если в меню нет картинок или они непонятные

禁止 — запрещено

Как звучит: jìnzhǐ, дзиньчжи

Незнание китайского не освобождает от ответственности. Если встретили надпись «запрещено», будьте аккуратнее. Возможно, в этом месте нельзя курить или вход туда запрещен

机场 — аэропорт

Как звучит: jīchǎng, дзичхан

Эти два иероглифа спасут, когда нужно объяснить водителю, куда вам ехать. Если, конечно, в городе всего один аэропорт — иначе придется выкручиваться

站 — остановка

Как звучит: zhàn, чжань

Иероглиф будет сопровождать вас во время всей поездки. 地铁站 — станция метро, 火车站 — железнодорожная станция, 公交站 — остановка общественного транспорта

出口 — выход, 入口 — вход

Как звучит: chūkǒu и rùkǒu, чхукхоу и жукхоу

Если не можете сориентироваться в торговом центре или аэропорту, а прохожие вокруг не говорят по-английски, эти слова придут на помощь

元, 块 или 人民币 — юань

Как звучит: yuán, kuài и rénmínbì, юань, кхуай и жэньминьби

Все эти иероглифы означают официальную валюту Поднебесной. Текущий курс юаня: 1 ¥⁣ (11,08 ₽)

Планируете заняться китайским?

Или хотите подтянуть английский? А может быть, мечтаете выучить немецкий? Каким бы ни было желание, присоединяйтесь к языковому реалити Т⁠—⁠Ж и рассказывайте о своих начинаниях: вместе учиться легче. Успехи участников освещаем в отдельном потоке

Цены в рублях пересчитываются по актуальному курсу раз в день

Китайский вас мало интересует? Тогда почитайте, где учить:

Артур СемёновБывали в Китае? Расскажите, как общались с местными:
    Сообщество