Совет путешественника: как гражданину РФ, живущему в Таиланде, получить визу Японии

7

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Юлия Цицеронова

тимлид верстки

Страница автора

Хочу поделиться опытом получения японской туристической визы в Таиланде. Мы с молодым человеком живем на острове Самуи со студенческой визой. Она истекает 31 мая. Тип визы важен, так как на сайте посольства в Японии в Таиланде явно сказано, что получить визу могут только неграждане Таиланда, пребывающие тут по нетуристической визе. К тому же для каждого типа долгосрочной визы нужно предъявить разные документы.

Перед подачей документов я несколько раз писала на почту посольства Японии в Таиланде и в визовый центр VFS Global, отвечали очень быстро и очень подробно.

В первую очередь мы пошли в свою языковую школу и попросили два документа: один для того, чтобы поставить штамп re-entry, чтобы нас пустили обратно в Таиланд после поездки, а второй собственно требуется для самой визы — этот документ подтверждает то, что вы учитесь в школе. На этом этапе потратили по 400 бат с человека за документы.

Второй шаг — пойти в офис иммиграционной службы и сдать паспорта, чтобы в них проставили штамп re-entry. Надо будет заполнить небольшую анкету, куда летите и в какие строки, и предоставить копию первой страницы паспорта и всех страниц с тайской визой, которая отвечает за ваше длительное пребывание тут (в нашем случае это была трижды продленная студенческая виза). На этом этапе мы заплатили по 1000 бат за штамп re-entry и еще около 60 бат за ксерокопии паспортов.

Посольство Японии находится в Бангкоке, а японский визовый центр VFS Global есть еще и на Пхукете, но ни туда, ни туда ехать мне абсолютно не хотелось. Для таких случаев, как мой, VFS Global сотрудничает с тайской почтой, некоторые из их офисов в больших городах принимают документы на визу. Список всех городов Таиланда, где можно подать документы, есть на сайте VFS Global. Итак, естественно мы выбрали Сураттани, поскольку это ближайший к Самуи город, в котором мы могли подать документы.

Определившись с центром подачи, мы начали подготовку всех документов для заявки. На этом этапе я несколько раз писала в VFS Global и уточняла волнующие меня вопросы, например, правильно ли я поняла, что нам не нужно покупать билеты на самолет до того, как нам одобрят визу, или можно ли подать банковскую выписку из российского банка, находящего в списке SDN. Если что, ответ на первый вопрос: да, когда вы подаете документы на японскую визу в Таиланде, вам не нужны заранее купленные авиабилеты! А на второй: ничего страшного, такая выписка тоже подходит.

Список документов мы взяли все на той же странице о визе для неграждан Таиланда на сайте посольства Японии.

Вот какие документы подавал каждый из нас:

  • Загранпаспорт с действующей студенческой визой, штампом re-entry и минимум двумя пустыми страницами. Если я все верно поняла, паспорт должен быть действителен минимум 6 месяцев с момента въезда в Японию.
  • Документ из языковой школы, подтверждающий, что мы учимся в ней.
  • Три цветных фотографии 45 × 35 мм. Вообще в требованиях указана только одна фотография, но в фотосалоне нам сделали стандартный набор из четырех фото. По одному мы вклеили в заявку из следующего пункта, а еще три отправили вместе с документами на всякий случай.
  • Две заполненные формы заявки на визу. Заполняли ее по первому попавшемуся в ютубе видео-гайду. В одну из них мы вклеили фотографии, а во вторую оставили это поле пустым, но приложили дополнительные фотографии.
  • Дополнительный опросник к заявке на визу. Если по всем предыдущим пунктам все было понятно, то с опросником было сложнее всего, так как никто из моих знакомых в России с ним не сталкивался, от россиян его просто не требуют. А в интернете найти особо информации о правилах заполнения особо не удалось. Поэтому я руководствовалась интуицией и логикой и заполняла, как чувствовала и как мне казалось правильным. В первой части опросника, связанной с отказами в визах, депортациями и предыдущими пребываниями в Японии, все галочки, стояли в квадратиках «Нет». Часть «A» я пропустила, так как пока не планировала подаваться на многократную визу. А вот часть «B» как раз предназначена для тех, кто едет с туристическими целями. В этой части спрашивают, есть ли у вас связи с кем-то в Японии, а также с кем вместе вы едете. Еще там есть поле «ID No. (Thai national)», его я оставила пустым, так как у меня тайского ID нет. Часть «C» спрашивает, нет ли у вас опасений, что вы можете стать жертвой похищения. Весь второй лист связан с тремя северно-восточными префектурами: Мияги, Фукусима и Иватэ, если не планируете их посещать, просто поставьте галочку в квадрате «Нет». План пребывания на этом листе можно не заполнять.
  • План пребывания в Японии на каждый день. Я так и не поняла, насколько подробным он должен быть, поэтому писала примерно так, как нашла на первом попавшемся примере в гугле.
  • Брони отелей в каждом городе, который мы планируем посетить, — на всякий случай. На «Агоде» мы забронировали отели с бесплатной отменой бронирования и поздней оплатой. Все брони мы распечатали и приложили к заявке, хотя требований об этом не было.
  • Выписки с банковских карт. У моего молодого человека есть карта тайского Bangkok Bank, так что он приложил выписку о движении средств по ней, которую запросил в приложении. Там она пришла без печатей. Также он приложил выписку о состоянии счета из Т⁠-⁠Банка. У меня тайской карты нет, поэтому я приложила только выписку о движении денежных средств на счете из Т⁠-⁠Банка.
  • Копии всех непустых страниц загранпаспорта. Просто на всякий случай!

На печать всех этих документов, ксерокопии и фотографии мы потратили 446 бат в сумме на двоих.

25 марта в 6 утра мы сели на наш мопед и помчали на паром с Самуи до города Донсак, который находится на материке. Билеты на паром для двоих человек с байком стоят 400 бат. С Донсака примерно за час доехали до почтового отделения в Сураттани, в котором принимают документы на японскую визу.

Оператор выдала нам два конверта: один большой для всех документов и один маленький, на котором надо было написать свой адрес, чтобы визовый центр отправил паспорта сразу на Самуи и нам не нужно было снова ехать на материк. Еще мы заполнили две несложных формы. За все мы заплатили по 1935 бат с человека, не знаю точно, но кажется это и визовый сбор, и оплата услуг VFS Global, и оплата услуг почты. Сотрудница почты выдала нам квитанцию, на которой были два трек-номера: по одному можно было отслеживать, как наши паспорта добираются до визового центра в Бангкоке, а по второму — как едут обратно.

Срок принятия решения о выдаче визы — от 5 рабочих дней. Так что началась мучительная неделя ожидания. По почте я запросила у VFS Global номер, для отслеживания статуса заявки, но, к сожалению, онлайн-сервисы для этого нет, нужно звонить в центр.

За эту неделю я скатилась в тотальный пессимизм и была на 99% уверена, что нам откажут в визе. Меня смущало, что никто не проверил наши документы, все ли правильно заполнено, ничего ли мы не упустили, приложили ли все, что нужно. Я волновалась, что мы не стали покупать авиабилеты, так как знала, что посольство Японии в РФ при выдаче визы их требует. Если честно, я боялась даже того, что для визы требуется две заполненных заявки и в одну мы вклеили фото, а в другую нет. Тут я отмечу, что это мой первый опыт самостоятельной подачи на визу, возможно, поэтому я так переживала.

1 апреля утром я позвонила в центр в первый раз, но паспорта еще не вернулись из посольства. 2 апреля я позвонила во второй раз, но паспорта уже отправили, а какое решение приняло японское посольство, сотрудница не знала.

3 апреля курьер привез два заветных конверта прямо к дверям нашего дома. Я так не радовалась даже Деду Морозу в детстве! Когда я вскрыла пакет, то в первую очередь увидела паспорт и торчащие из него купюры. Буквально за пару секунд я опять успела себя накрутить, что раз какие-то деньги вернули, значит, отказали. Первым свою визу увидел молодой человек, а я еще пару секунд покатастрофизировала: «Ну вот, ему дали, а мне по-любому отказали». А затем я открыла свой паспорт! Есть! Заветная наклейка была там! Я на всякий случай поизучала ее еще несколько секунд, потому что я не знаю, как выглядит отказ, вдруг это тоже какая-то наклейка, где написано что-то типа REFUSAL. Но нет, вся наклейка говорила, что меня ждут! И вот тут я наконец позволила себе расслабиться и покричать от счастья. И пошла покупать билеты.

Что за деньги нам вернули — я так и не поняла. Вернули каждому по 790 бат, то есть в итоге сама виза стоила 1145 бат для одного человека.

В завершение хочу сказать, что процесс оказался невероятно простым, так что я удивлена, что не смогла найти информации по нему в интернете. Надеюсь, мой гайд кому-нибудь поможет исполнить свою мечту и побывать в Японии!