Как купить ковер в Стамбуле

Опыт путешественника
38
Как купить ковер в Стамбуле

Ковер в квартиру напрашивался давно: в икеевском ремонте хотелось чего-то особенного, а тут как раз мы запланировали поездку в Турцию.

Аватар автора

Татьяна Анохина

все-таки купила ковер в Стамбуле

Я люблю привозить домой вещи с историей, поэтому решила выбрать и купить ковер именно в путешествии. Я изучила тему и отложила 20 000 ₽, но все пошло не по плану. «Сувенир» оказался слишком дорогим — по итогам могу сказать, что проще было обойтись магнитиком.

Расскажу, как все было.

Как я готовилась к покупке

Я хотела ковер из натуральных материалов — шерсти или шелка, потому что стараюсь избегать синтетики. Турция славится в первую очередь коврами из шерсти или хлопка, а с шелком они работают мало. Мне не нравятся толстые шерстяные ковры с ворсом, они кажутся мне старомодными. Поэтому я представляла себе яркий шерстяной половичок без ворса, который займет место около кровати.

Мне было важно найти магазин с коврами ручной работы, потому что хотелось привезти домой кусочек турецкой культуры. Шерстяные ковры машинной работы стоят недорого — в Москве за 3000 ₽ можно купить такой ковер размером 0,8 × 1,5 м. Ручная работа ценится выше — в Москве шерстяной ковер ручной работы размером 2,5 × 3 м стоит от 120 000 ₽.

Для начала я изучила форумы и сайты про путешествия — искала рекомендации по магазинам. Многие советовали идти на главный рынок Стамбула — Гранд-базар. Я такие места не люблю: там обычно завышены цены и много туристов. Поэтому рекомендации сохранила, но решила еще поискать в городе и спросить совета у местных.

Потом почитала, как не нарваться на подделку. Советы в интернете, как обычно, были противоречивые: одни советовали копаться в швах, другие — поджигать нити. Третьи вообще писали, что все ковры в Турции слишком дорогие и проще купить в России. Ситуацию осложняло то, что в тот момент я не определилась с типом ковра и читала про все варианты. В итоге методы проверки шелка и шерсти и стили плетения смешались в голове и не принесли никакой пользы.

Перед отъездом я измерила место, куда планировала постелить будущий ковер. Я хотела, чтобы он не оказался под мебелью, поэтому измерила максимальную длину и ширину. Получилось около 2,5 × 2 м.

Шелковый ковер
Шерстяной безворсовый ковер
Ковры из синтетики самые дешевые и недолговечные, нет смысла везти их из другой страны

Ковер занимает много места — просто так его в самолет не пронести. Чтобы не платить за негабаритный багаж 5000 ₽, я решила купить плетеный ковер без ворса — его называют килим. Такой ковер можно просто сложить и убрать в рюкзак.

Типы плетеных ковров мало кто различает, и килимом можно назвать любой половичок из Икеи. В Москве продают половички от 3–5 тысяч рублей, ручная работа начинается от 15–20 тысяч рублей.

Коврик 60 × 90 см продают за 1740 ₽ в интернет-магазине «Артефакто». Продавец утверждает, что ковер ручной работы, но с такой ценой я в этом очень сомневаюсь
Коврик 60 × 90 см продают за 1740 ₽ в интернет-магазине «Артефакто». Продавец утверждает, что ковер ручной работы, но с такой ценой я в этом очень сомневаюсь

Куда идти за ковром в Стамбуле

Мы были в Стамбуле в мае 2019 года. Жили не в гостинице, а снимали квартиру довольно далеко от туристических мест. Я решила этим воспользоваться и спросила у владельца квартиры и разговорчивого парня из секонд-хенда, где купить ковер. Новой информации я не получила, все отправляли меня на Гранд-базар. Прогулки по другим районам тоже результата не принесли, я так и не встретила ни одного магазина ковров.

В предпоследний день поездки стало понятно, что откладывать покупку больше нельзя. Либо мы находим ковер сегодня, либо едем домой без ковра.

Я пролистала список магазинов, которые рекомендовали в интернете, и наткнулась на «Наккас». Говорили, что «Наккас» похож даже не на магазин, а на музей ковров: там проводят экскурсии и показывают технологии плетения. Мы решили просто поглазеть и прицениться, а потом поискать ковры в окрестных магазинах.

В итоге все пошло не по плану.

Как мы покупали ковер в магазине

По пути в «Наккас» мы встретили много магазинчиков с лампами и коврами. Решили заглянуть в несколько — просто посмотреть и понять уровень цен. Покупать ничего не собирались. В итоге до «Наккаса» мы так и не дошли — растеряли весь запал.

Из первого магазина мы ушли быстро. Диалог был примерно такой:

  • MЫ: Мы хотим посмотреть ваши ковры.
    ПРОДАВЕЦ: Какой у вас бюджет?
    MЫ: Мы не знаем пока, хотим просто посмотреть.
    П.: У нас много ковров, и нам надо знать, что точно показывать. Определитесь с бюджетом и приходите. Вот визитка.

В итоге нам ничего не показали, дали визитку и сказали возвращаться с конкретными планами.

Все разговоры были на английском, и мы не говорили, откуда мы. Для большей маскировки мы переодели обручальные кольца на другую руку. Мы скрывали свою национальность просто потому, что нам надоели бесконечные «привет» и «как дела» со всех сторон. Потом выяснилось, что для представителей каждой страны у продавцов своя цена: например, американцы славятся тем, что берут все и без торга, поэтому цену им выставляют в 1,5—2 раза выше. Поэтому скрывать происхождение может быть выгодно — не попадетесь на типичный национальный развод.

Во втором магазине продавец был более гостеприимен. Нас сразу проводили в темную комнату, заваленную коврами. Продавец хорошо говорил по-английски, был учтив, предложил нам чай и разложил перед нами товар.

Первый вопрос, как всегда, был такой:

  • ПРОДАВЕЦ: Кстати, а вы откуда?
    MЫ: А какая разница?
    П.: Да мне просто интересно. А почему вы не говорите?
    MЫ: А зачем вам?
    П.: Да нет, просто интересно. Кстати, меня показывали в «Орле и решке». Знаете такое шоу?
    MЫ: Мы вроде что-то слышали.
    П.: Вот этот ковер должен вам понравиться. В какой валюте вам лучше говорить цену — в долларах, евро, рублях?
    MЫ: Говорите в турецких лирах.

Мы уже знали, что нам нужен килим — шерстяной ковер без ворса. Также мы сразу обозначили размер: если четко не сказать длину, продавец начнет кидать перед вами все подряд и просто завалит коврами. Проверять размер до сантиметра нам было необязательно: мы просто сказали свой максимум и дальше выбирали по орнаменту. Если важны точные размеры ковра, захватите с собой рулетку: как мы заметили, так поступают многие туристы.

Ковров было много и разных. Перед нами сразу навалили кучу и предложили выбирать
Ковров было много и разных. Перед нами сразу навалили кучу и предложили выбирать

Я попросила показать шерстяные ковры ручной работы и выбирала по узору. Мы с продавцом активно общались и сравнивали разные орнаменты. Муж был не так восторженно настроен: на рассказы продавца он не реагировал, от чая отказался и дотошно рассматривал каждый шов и ниточку.

Видимо, муж слишком придирчиво рассматривал детали, поэтому продавец сказал ему, чтобы выбирала я, — дескать, у супруги лучше глаз наметан. Муж не обиделся, но потом мы решили, что так продавец хотел его отвлечь.

Помимо материала и плетения можно выбрать возраст ковра. Старые ковры ручной работы ценятся больше — это почти как антиквариат. Вот только понять, что это не подделка, сложно. Продавец показал нам и старые ковры — сказал, что им около 80 лет и их якобы собирал его дедушка.

Старые ковры мне понравились: они были не такие яркие и выглядели естественно. Выбрали один из них — потрепанный, с сильными потертостями по краям, будто ковер на самом деле сплели несколько десятилетий назад. Чтобы доказать, что ковер шерстяной, продавец поджег нить. Потом для сравнения он поджег нить другого ковра — яркого и явно синтетического. По ощущениям первый действительно дал запах паленой шерсти, во втором случае мы такого не почувствовали. В общем, мы решили покупать. Дальше начался торг.

Продавец сразу установил правила торга:

  • ПРОДАВЕЦ: Каждый делает по 3 предложения цены. После этого торг окончен. Мое первое предложение — 4000 TRY⁣ (44 200 ₽).
    MЫ: Это слишком дорого для нас. Мы молодая семья, планируем завести детей и не можем позволить себе такой дорогой ковер. Это будет память о вас и о Турции. Продадите нам его за 1000 TRY⁣ (11 050 ₽)?
    П.: Мне надо подумать и посоветоваться с братом. Это наш бизнес, мы зарабатываем себе на жизнь продажей ковров.
государственная валюта Турции — лира

Тут продавец ушел советоваться с братом, а потом вернулся и говорит:

  • П.: Мы с братом решили поддержать вас. Каждый из нас был молодым и планировал детей, поэтому только сегодня цена для вас 800 TRY⁣ (8840 ₽).

Сейчас это кажется мне подозрительным: я предложила заплатить 1000 ₺ вместо 4000, а продавец скинул еще сильнее. Но в тот момент я об этом не подумала и была готова доставать деньги. Муж, правда, оказался более рассудительным и захотел взять время на размышления, но продавец продолжал на нас давить:

  • МЫ: Мы пойдем перекусим и обдумаем все, а потом вернемся к вам.
    П.: Нет, мое предложение действует только сейчас. Когда вы вернетесь, цена будет другая.
    МЫ: Мы хотим купить, просто надо подышать свежим воздухом. Давайте мы оставим вам залог.
    П.: Я не могу для вас ничего придержать. Такой ковер у меня один, и если ко мне придут американцы, я продам его в 10 раз дороже. Берите сейчас.

В итоге мы уговорили продавца оставить нас хотя бы на 5 минут, чтобы все обсудить на родном языке без лишних свидетелей. Не прошло и минуты, как продавец вернулся и опять предложил нам чаю. Поговорить нормально не удалось, рассмотреть ковер тоже — в помещении было темно.

Сейчас я понимаю, что надо было сразу уходить, но настойчивый продавец сбил нас с толку. В итоге нас так вымотали эти бесконечные разговоры, что мы решились на покупку. Цена казалась нам справедливой и невысокой, а в подарок мы получили подсвечник.

Муж пошел снимать наличку, а мне в это время позвонила мама. Оказалось, что ей нужно два шелковых прикроватных коврика. Мы заплатили за свой ковер, убрали его в рюкзак и начали выбирать шелковые.

Тут у меня снова закрались сомнения: ковры были чересчур яркими, а кисти выглядели ненатурально и явно были пришиты. Я читала, что натуральные краски не бывают яркими, а кисти — пришитыми. У родителей уже было два шелковых ковра, и я хорошо помнила, какие они. Но я отправила фотографию маме, и она тут же прислала деньги — 8000 ₽ за ковер размером 0,6 × 0,9 м.

Муж снова пошел к банкомату, а я осталась одна. Продавец сразу потерял ко мне интерес и ушел. Я еще раз почитала про подделки, пощупала ковры и решила не рисковать. В последний момент мы отказались от покупки и ушли только со своим ковром.

Шелковый ковер моих родителей
Шелковый ковер моих родителей
Приглушенные цвета, бархатистый материал, кисти не пришиты
Приглушенные цвета, бархатистый материал, кисти не пришиты
1/2
Шелковый ковер моих родителей
«Шелковый» ковер в турецком магазине
«Шелковый» ковер в турецком магазине
Цвета слишком яркие, а синтетические кисти пришиты
Цвета слишком яркие, а синтетические кисти пришиты
1/2
«Шелковый» ковер в турецком магазине

Как мы вернули ковер

Вырвавшись из магазина, мы решили перекусить. На душе был неприятный осадок и ощущение, что нас развели. Радовало только то, что мы не купили якобы шелковые ковры.

Чем больше проходило времени, тем больше мы сомневались. В итоге мы не выдержали и вскрыли ковер прямо на улице — при дневном свете на кромке ковра мы увидели строчку, явно сделанную на машинке. Стало понятно, что он никакой не старый и не ручной работы. Мы решили вернуться и попросить деньги назад.

На ковер нам выдали написанный от руки сертификат. Благодаря ему мы смогли найти адрес магазина, а еще почитать отзывы в интернете. Отзыв был всего один, зато отрицательный. Это подкрепило наши подозрения.

Наш сертификат на ковер
Наш сертификат на ковер

Муж был настроен агрессивно. Но мы благоразумно решили спокойно поговорить с продавцом и на всякий случай нашли номер полиции.

Разговор в лавке был коротким:

  • MЫ: Мы решили вернуть ковер.
    ПРОДАВЕЦ: Почему? Наверное, вы показали его в другом магазине и вам что-то сказали?
    MЫ: Мы никому его не показывали, просто передумали.
    П.: Я вижу, что пакет надорван. Вы его точно показали кому-то, я могу вас переубедить.
    MЫ: Мы ни с кем не разговаривали. Просто поняли, что он нам не нравится. Мы хотим его вернуть.
    П.: Давайте я покажу вам другие ковры. У нас огромный выбор, мы точно подберем вам подходящий.
    MЫ: Нет, мы хотим вернуть и ничего смотреть не будем.
    П.: Но почему?
    MЫ: Просто верните деньги.
    П.: Ну ладно.

Когда нам вернули деньги, мы показали продавцу машинную строчку на краю ковра. Он ничего не признал, а стал говорить, что мы ничего не понимаем в технологии. Мы не стали спорить и просто ушли.

Как мы сходили в крупный магазин ковров

Ради интереса мы забрели в крупный магазин ковровых покрытий — Step Hali. Там продавали ковры машинного производства из смеси натуральных материалов с синтетикой. Это было не то, что мы искали, но выглядели ковры хорошо. Цена на ковер чуть больше метра в длину из смеси шелка и синтетики оказалась почти в 6 раз выше «шелкового» ковра из предыдущего магазина — около 48 тысяч рублей. Мы поняли, что возврат был правильным решением.

48 000 ₽
стоили ковры в крупном магазине

Если для вас не принципиальна ручная работа, поищите ковер в крупных магазинах. Найти ближайший можно по слову hali — «ковер», так называются все магазины ковровых покрытий в Турции. Обычно там продают ковры крупных производителей, и у вас будет больше выбора, гарантий и меньше вероятность быть обманутыми.

Мы все равно хотели ковер ручной работы, так что в «Степ-хали» ничего не купили.

Шелковые ковры с синтетикой из магазина «Степ-хали»
Шелковые ковры с синтетикой из магазина «Степ-хали»
За 48 тысяч рублей
За 48 тысяч рублей
1/2
Шелковые ковры с синтетикой из магазина «Степ-хали»

Ковер нашей мечты

Так как ковра у нас все еще не было, мы решили дойти до магазина «Наккас» и хотя бы полюбоваться на качественные ковры.

Пока я прокладывала маршрут, случайно наткнулась на магазинчик «Суфи» в соседнем доме. В интернете нашлось всего три отзыва, но все на пятерку, а витрина выглядела симпатично и не была похожа на остальные магазины. Решили заглянуть.

В магазине встретили хозяина. Он рассказал о себе: вырос на родине килимов — в Конье, с детства смотрел, как мама плела ковры, потом сам занимался реставрацией, а теперь продает ковры. В основном он работает с Японией, туристы его товар не всегда ценят — слишком дорого. Его фотографии из Японии и фото с производства ковров историю подтвердили.

Фото хозяина в Японии подтверждают рассказ
Фото хозяина в Японии подтверждают рассказ
У магазина хорошие отзывы
У магазина хорошие отзывы
1/2
Фото хозяина в Японии подтверждают рассказ

Продавец подробно объяснил технологию плетения ковров: мастер натягивает вертикальные нити основы, между которыми горизонтально вплетает цветные нити. Сложность килима в том, что цветная нить не просто вплетается горизонтально от начала до конца ряда — она прерывается в некоторых местах для создания узора. Там, где заканчивается один цвет и начинается другой, можно увидеть щели.

Когда рисунок закончен, на оставшихся нитях основы завязывают узелки — так получается бахрома. В ковре ручной работы узор сделан из разных нитей, есть перетяжки. Понять это в теории трудно: проще пойти в дорогой магазин и внимательно рассмотреть плетение.

Наконец-то нам внятно объяснили, какими должны быть цвета: в ковре ручной работы сначала красят нити, из которых его плетут, поэтому некоторые части могут слегка отличаться по оттенкам, а узор может быть немного неровным. Машинные ковры окрашены после плетения, и рисунок у них идеальный. Часто они окрашены только с одной стороны — изнанка может быть бесцветной или закрыта подкладкой.

Ковер ручной работы
Ковер ручной работы
Видны все неровности окраски и узелки
Видны все неровности окраски и узелки
1/2
Ковер ручной работы

Для окраски используют корни и отвары из растений, а также панцири некоторых насекомых. Например, отвар полыни дает зеленоватый цвет, а куркума — оранжевый. Продавец рассказал, что хороший ковер из шерсти служит десятилетия, его можно стирать и ему не страшно даже вино — со временем пятно исчезнет.

Общение продавца и качество товара разительно отличались от другого магазина. Никакого панибратства и давления. Еще я обратила внимание, как аккуратно продавец сложил ковры после показа нам. Предыдущий продавец просто ходил по ним в обуви, не особо волнуясь о своем товаре.

Потом нам назвали цену. Шерстяной ковер размером 1,8 × 1,3 м стоил почти 94 тысячи рублей. Мы грустно посмотрели вокруг и попрощались. Хозяин дал нам визитку и пожелал хорошего дня.

Как мы все-таки купили ковер

Для Т⁠—⁠Ж история должна закончиться так: мы поразились высокой цене и благоразумно решили не тратить отложенную финансовую подушку.

84 000 ₽
мы заплатили за ковер

Но в жизни мы не всегда принимаем правильные решения. Мы с мужем влюбились в атмосферу магазина и историю ковра, поэтому вернулись и купили ковер, хотя и потратили большую часть отложенных денег.

Скидку продавец сделал минимальную — до 84 000 ₽, и никакого восточного торга.

Может, это было не самое верное решение, но мы не жалеем. Ковер легко доехал до дома в рюкзаке мужа, и переплачивать за багаж не пришлось.

Ковер оценили все
Ковер оценили все

Как купить ковер в Турции

  1. Если мне вдруг понадобится второй турецкий ковер, то я знаю, что делать:
  2. Заранее определиться с типом и размером ковра.
  3. Посмотреть на идеальные ковры в дорогих магазинах. Запомнить, как они выглядят, а лучше сфотографировать.
  4. Не покупать ковер в первой попавшейся лавке.
  5. Попросить сертификат, который подтвердит, что ковер из этого магазина. С ним ковер будет проще вернуть.
  6. Если продавец скинул цену в несколько раз — это подозрительно.
  7. Если продавец ходит по коврам в обуви и сваливает их в кучу — это подозрительно.
Татьяна АнохинаА за что вы переплачивали за границей? Расскажите в комментариях: