«Выучить проще, чем лезть в словарь»: 5 причин не отказываться от зубрежки иностранных слов

Есть мнение, что учить английские слова наизусть бессмысленно.
Вместо этого некоторые преподаватели предлагают изучать новую лексику в контексте, при помощи учебников, книг и сериалов. С такой идеей согласны не все — читатели Т—Ж привели свои аргументы в пользу зубрежки, а мы собрали их в один материал.
Это комментарии читателей из Сообщества. Собраны в один материал, бережно отредактированы и оформлены по стандартам редакции
Зубрежка полезна, если нужно запомнить базовые наборы слов
На начальном этапе, пока не набран словарь, выписывание и зубрежка очень эффективны — например, чтобы быстро освоить конкретный топик вроде «похода в зоопарк».
Выписывание слов — это просто вид упражнения: пока выписываем, концентрируемся. Потом, когда повторяем списки, задействуем уже другую методику — интервальное повторение. Да, многое все равно покинет нашу голову, но что-то, безусловно, задержится. Это всего лишь инструмент изучения, с не очень высоким КПД, но лучше, чем просто надеяться, что слова запомнятся сами собой.
Выучить слова проще и быстрее, чем искать их в контексте
Владею двумя иностранными языками на уровне C2 и B2 и не могу согласиться с тем, что зубрежка не нужна. Потреблять контент через книги и фильмы и надеяться, что слова запомнятся со временем сами, — это утопично, хоть и звучит приятно.
Должно сначала произойти некое знакомство со словом и его употреблением. Быстрее и эффективнее всего это как раз идет через выписывание и заучивание. А потом, когда слова встречаются в контекстах, происходит окончательное понимание и запоминание.
Ну и надо бы разделить абстрактные понятия и словосочетания типа «идет дождь», «экономить деньги» от вполне конкретных предметов и явлений «дождь», «деньги», «кошка», «диван». Слово «диван» на любом языке несет одну и ту же смысловую нагрузку — так почему бы просто его не выучить, а вместе с ним еще «кровать», «шкаф», «стол»? И ура, теперь вы можете описать предметы в комнате. Или я должна долго читать, смотреть что-то на языке и ждать, пока мне будут раз в сто лет попадаться эти слова по отдельности? Наверное, можно, но как-то неоптимально выйдет.
На высоком уровне владения языком замучишься ждать, когда новые слова появятся в контексте. Я недавно психанула, просто взяла словарь, нашла там все незнакомые слова и выписала предложения с ними в «Эксель». Теперь почитываю и перечитываю этот материал потихоньку.
Без заучивания не сформируется базовый лексикон
На начальном этапе освоения языка как раз очень полезно учить слова наизусть. Иначе у вас просто не сформируется словарный запас для понимания даже примитивных текстов.
Один раз выучить гораздо проще, чем все время при виде полузнакомого слова лезть в словарь, поверьте мне. Это утомляет. Смысл слова из контекста начинаешь понимать много позже, когда все прочие части фразы более-менее понятны. Никуда от скучной зубрежки не уйти. И списки слов в хороших учебниках есть, новая лексика к каждому уроку. Это нормально. Слова не придут к вам, если вы их не знаете.
Если цель изучения языка — общение с носителями и погружение в языковую среду, словарный запас гораздо важнее грамматики. Слова надо учить, зубрить, записывать при любой возможности — это база.
Зубрежка помогает мозгу привыкнуть к иностранному словарю
Замечали ли вы когда-нибудь, знакомясь с совершенно новой темой, что поначалу в голове образуется полная каша? Кажется, что ничего не понятно, но стоит хотя бы просто поспать и вернуться к вопросу на следующий день, как наступает некое озарение и все уже видится не таким сложным. А все потому, что мозгу нужно некоторое время на переваривание и усвоение информации, в том числе это касается и слов.
Никто не спорит, что важен контекст, но точно так же важна «первичная загрузка». Мозг элементарно должен привыкнуть к иностранным словам, особенно на начальных этапах изучения. Поэтому совсем без зубрежки не обойтись, к сожалению, и чем раньше это поймешь, тем лучше.
Зубрежку можно сделать продуктивной и приятной
Не представляю, как начинать изучение языка без зубрежки. И не понимаю, почему это слово используют в негативном контексте. Это же просто метод запоминания, причем его можно адаптировать под себя. Например, расклеивать стикеры по дому с переводами названий бытовых вещей или создавать карточки в Quizlet. Ну и сова, разумеется. Вся система обучения в «Дуолинго» построена на заучивании через повторение.
Думаю, изобретение новых способов формирования словарного запаса идет просто от подсознательного негативного отношения к заучиванию, которое осталось со школы, когда делать все нужно было из-под палки. Если учишь язык самостоятельно и с удовольствием, проблем быть не должно. Я не боюсь зубрежки и, когда сталкиваюсь с новым языком, даже с удовольствием составляю себе списки слов по топикам и наборы карточек для изучения — это легко превратить в игру.
Пользуюсь Quizlet, это лучший вариант для механического заучивания слов для меня. И делаю такое упражнение: беру топик для эссе и пишу его, используя максимальное количество слов из ворд-листа, обязательно от руки. Иногда на выходе получается белиберда, но слова вбиваются в голову намертво.























